Sur l'ardoise consultez :
Les suggestions, en provenance du marché 'terre ou mer', qui font la part belle aux produits saisonniers.

 

 

Les Entrées

Starters

 

  Le jambon Serrano 20 mois d'affinage 'Maison Garcia'

Et son pan con tomate

  "Serrano" dry ham, 20 months maturing from "Maison Garcia" and its toast with garlic and tomato 

9.50 €  
 

  Les coeurs de poireaux en vinaigrette, oeuf poché

parmesan reggiano et herbes fraiches

  Hearts of leeks in french dressing, poched egg with Parmesan Reggiano cheese and fresh herbs

9.00 €   
 

  Notre Foie gras de canard mi cuit par nos soins

Marmelade de pruneaux, brioche dorée

  Our "duck foie gras mi-cuit" prune marmelade and golden brioche

10,00 €  
 

  L'assiette de bulots aux aromates et crevettes roses

Aïoli léger et pain de seigle

  Whelks and prawns with herbs platter and garlic mayonnaise with rye bread 

10.00 €   
  

  La salade 'du Sud Ouest' au vinaigre de sauvignon  

(cou farci, magret fumé, effiloché de confit, foie gras)

  The South West salad with "sauvignon" vinegar (stuffed neck, smoked filet and preserve duck "foie gras")

10,00 €  
 

  Le chèvre 'Cabecou' et son lard de Bigorre

Servi chaud, brisure de noisette

  The Famous goat cheese "Cabecou" and it's bacon of Bigorre, served warm with truffe oil

9.00€   
 

  Le saumon fumé 'artisanal en gascogne' 

Lentilles du Puy et huile de truffe blanche 

  Smocked salmon "homemade in Gascogne", lentils of "Le Puy" and white tuffe oil

9.50€  
 

  Consultez l'ardoise pour l'entrée du jour

Consult the slate for the day entrance
 

7.00€   
       
 
 
   
       
     
 
   
       

 

 

Notre sélection de viandes sur la braise dans les formules

Selection of grilled meats on ember for our menus

       
 

  Le pavé de rumsteak du boucher

Dans la noix

  Slad of rumstek from our butcher

16,00 €  
 

  Les 3 côtes d'agneau 'de la maison de l'agneau'

Coupe premiére 

  The 3 ribs of lamb from ' La maison de l'agneau'

16.00€   
 

  La côte de cochon ' De pays' dans le carré

Marinée aux épices et aromates

  Pork rib "from our countryside" marinated with spices and aromates 

15,00 €  
 

  La côte de canard coupe double

De la maison 'Samaran'

  Double duck rib from "Maison Samaran" 

16.00€   
 

La parrillade de viandes, à votre cuisson 

(boeuf, magret, agneau, poulet)

Mixed grill (beef, duck filet, lamb, chicken) 

17,00 €  
 

  La pièce de poisson 'de la criée' sur la braise ( variété suivant saison) 

Risotto aux herbes, poêlée de légumes) 

  Whole fish on ember (subject availability), herbs "risotto" fried pan vegetables

16.00€   
 

Toutes les grillades sont accompagnées de "pommes sautées persillées" et de sa salade

All our meats go with fried pan potatoes with parsley and green lettuce

   
 

Supplément sauce : 

Extra sauce : 

   
 

  Sauce aux cèpes / Cep sauce 

  Sauce graine de moutarde / Mustard seed sauce

  Sauce roquefort / Roquefort sauce

  Sauce au poivre / Pepper sauce

2.00€  
      
 
   

 

 

Notre selection de grillades sur la braise Hors formule

Selection of grilled meats on ember " A la carte" 

 

  L'entrecote de boeuf épaisse (350g) piece choisie 'du boucher'          

  Thick rib steak of beef

19.00€ 

 

 

  La tranche de gigot d'agneau sur la braise 

'de la maison de l'agneau'

  Slice of leg of lamb on the ember from " Maisaon de l'agneau" 

18.00€   
 

  Le magret de canard entier 

de la Maison 'Samaran'

  Whole duck filet from 'Maison Samaran'                           

21.00€  
 

  La côte de Boeuf 1 kg ( 2 personnes) 

coupe baguette

  Prime rib of beef ( 2 people) 

55.00€   
 

  Le rognon de veau entier grillé simplement,

fleur sel de Guérande

  Whole veal kidney simply grilled with 'flower of salt' on top

20.00 €  
 

    Le tartare de boeuf 'Charolais' au couteau ou Aller/retour 

Condiments doux ou épicé, pommes frites et salade

  Charolais beef " tartare" with condiments, sweet or spicy, french fries and lettuce or the same Charolais beef "tartare" slightly grilled

16.00€   
 

 Le risotto végétarien aux herbes, poêlée de légumes

Saisonnière aux épices douces

  Vegetarian "risotto" with herbs, pan fried vegetables with sweet spicies

13.00€   
 

Toutes les grillades sont accompagnées de "pommes sautées persillées"

et de sa salade

All our meats go with fried pan potatoes with parsley and green lettuce.

   
 

*( viande bovine origine France et Union Européenne)

(All our meats are from France and European community)

 

   
 

Sur l'ardoise consultez : 

Les suggestions en provenance du marché 'terre et mer', qui font la part belle aux produits saisonniers.
 


Toutes les grillades sont accompagnées de 'Pommes Gersoises '
aux oignons confits à la graisse de canard et de légumes du marché

 

 

Les Fromages et les Desserts
  Le déssert du jour 5,50 €  
       Consulter l'ardoise
 
   
 

Le merveilleux mousse chocolat noir

et son fin biscuit meringue

6,50 €  
  Le fromage blanc façon "fontainebleau"
miel d'acacia et riz souflé
5.50€   
 

La tarte "façon sablé" au citron jaune 

pointe de chantilly 

6,50 €  
 

 La tarte fine aux pommes servie tiède

glace caramel beurre salé
 

6.00€   
 

L'éclair façon profiterole, glace vanille bourbon

Sauce chocolat chaud

6,50 €  
 

  Notre baba bouchon, au rhum brun

crème fouettée
 

6.50€   
       
    
 
   
       
     
 
   
  Les glaces et sorbets artisanaux de 'Philippe Faur ' 5,50 €  
       2 boules au choix    
    hors formule  
  L'assiette de fromage AOC affinés 7,00 €  
       Marmelade de fruits